精選文章

日期:2009年11月22日

死亡41人,六人已收到的H1N1(豬流感)疫苗的國家,沒有直接聯繫的疫苗,世界衛生組織週四表示,美聯社/ MSNBC的報告(11/19)。

“雖然一些調查是仍然持續,向世衛組織報告的完成調查的結果已經排除了的是大流行性疫苗的死因,”瑪麗-Paule Kieny博士指出,世衛組織頂端疫苗專家,表示在1電話會議,路透社報導。 “報告迄今為止再次確認為季節性流感疫苗,流感疫苗是安全的,”她補充說。

據發紅,據說HIN1疫苗65萬劑已被對H1N1管理。 “的副作用,常見的包括腫脹,注射部位紅腫或疼痛,雖然一些有發燒或頭痛,所有症狀通常消失48小時後,”新聞服務寫道(Nebehay,11/19)。

FDA拒絕新型流感疫苗

同樣在週四,1美國“聯邦諮詢委員會狹義拒絕新型流感疫苗......這是不依靠幾十年的老技術,採用以百萬計的雞蛋長出用於流感疫苗的病毒製成,”華爾街街雜誌報告(Dooren 11/19)。

FDA專家小​​組拒絕了新型流感疫苗在昆蟲細胞中,前進,路透社的報導之前要求額外的安全數據。 “美國政府正在努力,接種疫苗對H1N1的人口,”新聞服務寫道,新疫苗可以產生更迅速,比雞蛋的方法,根據開發公司(福克斯,11/19)。

製藥公司捍衛疫苗的生產,說慢規認證

“傳喚前國會委員會上週三出現的甲型H1N1流感疫苗的製造商捍衛自己生產的疫苗,並說他們是在製造問題的通知聯邦官員提示,”重慶HealthBeat報告(諾曼,11/18)。

“製藥高管表示,他們公司的工作方式作出更大數量,更迅速和流感疫苗,但他表示,監管部門的批准是緩慢的,”路透社的報導。 “他們抱怨美國不願使用添加劑稱為佐劑,可以增強疫苗的效果,”根據新聞服務(福克斯,11/18)。

中國衛生部呼籲在H1N1病毒死亡的報告的準確性

在上週四中國健康部下令衛生官員,以確保他們從H1N1病毒死亡的病例報告在該國的準確性,後懷疑出現日“時,醫療專家鐘南山被引述在中國南部的廣東省的報紙質疑官方全國理貨53人死亡,近70000例“,法新社報導。 據新聞服務,“鐘的意見進行重量公然藐視對SARS的官方路線,以幫助揭示了疾病的真實程度,因為他成為了民族英雄的東西”(馬丁,11/19)。

在相關的新聞,美聯社報導如何積極的措施,遏制H1N1病毒在中國已經有最小的成功。 “儘管最初申報成功,北京現在確認的豬流感爆發遠遠大於官方數字顯示”的新聞服務寫道增加,“53人死亡相形見絀,近4000名以百萬計的情況下,估計中國的大約63,000報告疾病的官方數在美國死亡,約三分之一的中國人口的國家。“

儘管最近在報告流感病例數的增加,“中國的衛生部長陳朱辯護他的國家的積極的檢疫​​政策,說週三的AP,這些措施有助於減緩病毒的傳播足夠長的時間為中國來開發一種疫苗,其中當局現正爭先恐後地管理“的文章,包括包含關於H1N1病毒和H1N1病毒的病例總數懷疑的邊境封鎖和隔離的措施,如失敗的健康專家的意見,在中國的報導(鄭,11/18)。

此信息被重印亨利凱澤家庭基金會從globalhealth.kff.org用一種許可。 您可以查看整個凱撒每日全球衛生政策報告,搜索檔案,並簽署在globalhealth.kff.org電子郵件傳送。

2010年01月13日,

目的和目標受眾
本文件的目的是提供資料,以國家/地方的免疫接種計劃,有關報告某些犯罪,欺詐和濫用事宜,到2009年H1N1流感疫苗和輔助物資的選項。

背景
疾病控制和預防中心(CDC)繼續收到有關費用,分銷和營銷違規行為,涉及2009年H1N1流感疫苗和輔助物資的報告。 疾病預防控制中心審查提供的任何信息,並使用其最大努力,轉發等適當的聯邦(在某些情況下,國家)監管機構及其他機構對自己的認識和可能採取的行動的報告。

2009年H1N1流感疫苗和輔助物資方面可能出現欺詐和濫用什麼類型?
*充電單價為2009年H1N1流感疫苗
注:2009年H1N1流感疫苗是在沒有對供應商的成本由聯邦政府提供。 患者不得收取疫苗或輔助用品。 然而,可收取管理費。
*請求費直接從上述地區醫療保險的最高允許收費是病人的口袋。 目前的醫療保險行政管理償還率可在網上。
* 2009年H1N1流感疫苗,或由聯邦政府提供的輔助用品銷售
*假冒疫苗

*攙雜疫苗
*盜竊罪疫苗
*欺詐消費者
*市場營銷和廣告,經常在網站上或通過互聯網,包括產品索賠欺詐,假冒產品,以及由聯邦機構(包括聯邦政府機構標識的使用)的隱含認可
*引水,其中包括合法處方藥物/疫苗的情況下:
1。 進入非法渠道(即黑市,因特網非法銷售,無處方銷售等)和/或
2。 收購或通過非法的方法(貨物/批發/製造商/分銷商盜竊,走私進入美國,非法銷售未經授權的一方沒有處方等)。

舉報涉嫌欺詐和濫用的問題與2009年H1N1流感疫苗和輔助物資有哪些辦法?
應遵循國家和地方的合作夥伴有任何涉嫌欺詐或濫用事項通知有關當局,他們可能在任何常規程序。 例如,應直接報劑量,或2009年H1N1疫苗的銷售,收費的指控,他們的國家總檢察長辦公室。 任何可疑的犯罪活動,應當報相應的州和地方當局,以及食品和藥物管理局 - 刑事調查辦公室。

下面是一個聯邦執法機構的名單,以及與犯罪,欺詐和濫用權力屬於其職權範圍內的事項。 國家和當地的合作夥伴,可直接向有關機構報告犯罪活動,欺詐和濫用事宜。

1。 食品和藥物管理局(FDA),刑事調查辦公室:
*詐騙或計劃涉及的努力推銷假疫苗或流感的治療;
*任何潛在的非法疫苗相關的活動,如盜竊,挪用,攙雜(misbranding),潛在的假冒等;
* 2009年H1N1欺詐或偽造產品聲稱可以預防或治療甲型H1N1流感的營銷;
*默示認可任何2009年的H1N1病毒產品,HHS / FDA和/或HHS / FDA的公司網站或其他營銷材料標誌使用不當。

涉嫌犯罪的活動,與FDA監管的產品和2009年的H1N1禽流感病毒可能直接報告給FDA的OCI。

2。 聯邦貿易委員會(FTC)消費者保護局:

世衛組織(特別是通過互聯網或網站),包括索賠不合理的產品,虛假廣告,欺詐或假冒產品,以及暗示聯邦機構的認可和聯邦機構標誌的不當使用公司的網站或其他營銷材料

投訴,可直接向FTC提交。
國家和當地的合作夥伴可能會報告他們的注意力直接疾控中心CDC的H1N1病毒疫苗在H1N1FraudAbuse@cdc.gov詐騙郵箱發送電子郵件等事宜。 電子郵件應該包括他們的聯繫信息以及詳細說明,包括當它發生的情況。 疾病預防控制中心將審查所提供的信息,將盡其最大努力,這些郵件轉發到一個或多個上面列出的機構,並可能給他人擔保的自覺性和可能採取的行動。

意見:豬流感反應提請批評,但教了寶貴的經驗教訓
述評
威廉·夏弗納博士
msnbc.com貢獻者
2009年12月29日,
現在我們很多人得到流感疫苗的劑量。 現在是一劑流感現實的時候了。 讓我們承認,流感病毒是一個活的東西 - 而且是非常狡猾。 儘管我們盡了最大努力,有時感將得到我們更好。 根據你個人的經驗,你可能會覺得是這樣的話今年。 但在我看來,是從今年的經驗,採取了很多積極的。

正號1:到2009年底,我們的流感企業將提供近200萬劑流感疫苗在美國,這將包括季節性流感約110萬劑量和近,許多甲型H1N1流感疫苗。

這個數字可能會覺得不夠,因為我們今年在兩條戰線上作戰,提供兩種不同的疫苗有所不同的目標群體。 同時,我們已經證明了積極的成果第2號:我們有能力生產更多的疫苗,比通常要求美國公眾。

雖然我們對市民的需求,讓我們考慮其影響,疫苗的市民的需求,因為這是積極的成果第3號:是今年-一路上揚。 眼下,這意味著疫苗供應,繼續推出“短缺”的新聞報導。 但如果我們能保持不斷增長的需求,我們將實現幾個重要目標:我們將保護更多的人通過直接接種,我們將保護更多的人保護他們周圍的人,我們將保持更多的成年人在工作和更多的孩子在學校,我們幫助確保對美好未來的供應。

需求增加意味著供應增加。 如果市民接受更多的疫苗,你可以打賭,私營部門將使它。 對於好或壞的,這就是我們的經濟系統的工作原理。

供求規律意味著製造商不會讓更多的產品,他們可以出售 - 他們如何能證明產品上的開支,扔掉? 這是一個美國的業務標準,它可以跨所有行業的這種方式 - 汽車,房子,衣服和肯定,甚至疫苗。

廠商迅速做出反應
但記錄,這裡是積極的第4號:雖然製造商需要考慮利潤的民營企業,他們已經表現出了極大的靈活性和願意改變他們的計劃,並努力實現既定的目標通過我們的公共衛生領導人。 公司準備自己季節性切換到春末大流行性流感疫苗的生產,然後要求這樣做時,幾乎在一夜之間改變。

製造商在五月開始的H1N1的過程和疫苗10月開始交付。 我們都希望我們能有盡可能多的疫苗,為我們的貨架上需要的時刻,我們需要它。 但在疫苗的情況下,它不會按照這種方式。

疫苗從現場的材料 - 病毒和細菌引起我們極大的傷害。 它需要時間來種植這些活材料,然後使它們無法造成任何傷害自己的。 因此,疫苗可能是我們最行​​之有效,最安全的醫療干預。 而到今天為止,他們唯一的干預,導致完成從地球上消滅的疾病。 (它的天花病的情況下,不立即浮現在腦海中)。

雖然我可以走了與陽性而上,這裡是我的最後一個, 正5號:流感的認識有所提高。 教育部已要求學校參加我們的兒童的疫苗接種計劃。 這是一個艱鉅的任務,為我們的負擔過重的學校,但種種跡象表明,他們正在盡一切所能的努力的一部分。 這很好,因為這個特別的流感大流行,可以打孩子很難。 但是,我們也需要記住,季節性流感也影響到了孩子們很難。 學齡兒童具有最高的感染率和嬰幼兒住院率類似的老人因流感。

衛生工作者的意識抬頭
需要接種疫苗,衛生保健工作者的認識也有所增加。 我特別讚賞的任何努力,以提高醫護人員的接種率。 我們有責任這樣做沒有壞處,是為我們的病人有。 當衛生工作者不接種疫苗,我們可能失敗的兩項罪名。 所有那些跨國家已經作出努力朝著全民醫療保健工作者接種的醫院,我說:“真棒!”我們已經取得了很大進展,今年,我們需要在今後幾年保持。

應對不可預知的病毒,需要像這些激進的方法。 快速,安全和有效的流感疫苗生產的證據,我們多年的辛勤工作和努力得到了回報。 我們已經取得了令人印象深刻的知識基礎,生產能力和疫苗交付基礎設施。 我們準備今年在對季節性流感的鬥爭方面取得重大進展,但保持這一勢頭表示理解 - 到 - 一個現實的劑量。

威廉·夏弗納博士,范德比爾特大學預防醫學系的董事長,也是為國家傳染病基金會的當選總統。

如果有人在你家有,你有1 8生病的機會

2009年12月30日,

豬流感是如何傳染的? 少於已引起世界大爆發,在過去的新病毒,新的研究表明。

研究發現,如果有人在你家有豬流感,你趕上它的賠率是八分之一左右,雖然孩子是成年人的兩倍,容易。 這是第一大科學試圖找出多少疾病傳播在家裡與在工作或學校,誰是最危險的一個。

這項研究是由來自倫敦帝國學院和美國疾病控制和預防中心的疫情專家。 結果是在週四的新英格蘭醫學雜誌。

豬流感新病毒首次確定在四月以來已患病的美國人估計有六分之一。 第二波的情況下,現在似乎已經見頂,健康專家不知道,如果另一個激增面前。

豬流感的人每天至少應留家他們發燒後會自動消失,以避免傳播疾病。 這使家庭成員在風險,但誰是弱勢群體和到什麼程度並沒有被稱為。

60%的病例是孩子
豬流感病例中,大約60%的兒童,但研究人員想知道:他們是真正得到豬流感更容易,或者只是更容易被醫生和為測試? 他們更容易傳播病毒,比成年人?

為了找到答案,研究人員研究了216人與豬流感的感染模式(其中一半是兒童)來自美國各地的600人,同他們一起生活。

呼吸系統疾病,研究人員認為,豬流感在78 600個家庭成員,或13%的開發。 然而,10%有更具體感的症狀。

這是比“傳播”在1957年和1968年的14%至20%的家庭成員,當被感染的早期的流感大流行率。 被稱為在1918年的流感大流行的蔓延,但家庭和生活方式有很大不同。 在一個普通的流感季節,病毒傳播到5%至40%的家庭成員,各種研究表明。

孩子們容易趕上豬流感作為成年人兩倍,更是這樣,如果他們超過4歲,研究人員說,林恩Finelli,監視疾病預防控制中心流感部門主任。

“它適合我看到臨床,董事長,董事會和家庭醫生,家庭醫學醫生在田納西州西部的塞爾莫美國科學院博士說:”詹姆斯國王。 “我看到的人大多是20歲以下的人,大多是孩子,”他說。

近四分之三在研究家庭管理,以避免疾病的傳播,任何家庭成員。

“Finelli說,在那裡的胚芽被傳染的家園,研究人員發現,意想不到的事情:”在所有年齡段的人同樣可能傳播病毒。 “這是令人驚訝,因為我們始終認為作為超級傳播者的孩子。”

資助這項研究是由多個公共和私人健康相關團體,在英國和美國,其中包括比爾和梅林達·蓋茨基金會。

從報告編制美聯社

2009年12月31日,

是豬流感的傳染性如何? 少於在過去已經造成大的世界大流行的新型病毒,新的研究表明。

研究發現,如果有人在你家有豬流感,你趕上它的賠率是1 8,雖然孩子是成年人的兩倍,容易。 這是第一大科學試圖找出多少在家裡與在工作或學校傳播的疾病之一。

- 由倫敦帝國學院和美國疾病控制和預防中心進行 - 研究結果發表在今天的新英格蘭醫學雜誌。

豬流感患病四月以來的美國人估計有六分之一。

關塔那摩被拘留者:法院:監控信息可以留秘密
一個聯邦上訴法院裁定星期三,教授和律師代表關塔那摩灣被拘留者不能迫使政府透露是否反恐計劃偷聽他們的談話。

美國國家安全局和司法部拒絕遵守原告的2006年信息自由法“要求。

政府一直拒絕證實或否認存在恐怖主義監控計劃,“9.11”恐怖襲擊後,由布什總統授權下取得的任何記錄。

據報導,電台節目主持人:林博送往醫院
週三胸痛到醫院採取了保守的電台脫口秀主持人拉什·林堡,檀香山電視台報導。

醫護人員林博正在度假酒店,以呼叫回應,KITV報告。 車站,援引未具名消息人士說,林博,58歲,被送到皇后醫療中心,情況嚴重。

發言人北路Makana舒克說,醫院是無法作出評論。

巴黎 - 對於每一個豬流感引起高燒,癱瘓肌肉疼痛有可能是其他四個沒有主要症狀的情況下,法國專家報告。

在法國的甲型H1N1流感病毒的感染率,進行研究,可能比以前認為,如果考慮這些所謂的“無症狀”的情況下 - 容易誤認為得了重感冒 - 高得多,根據發布的一項研究網上星期一。

結果表明,同樣可以適用於在新出現的病毒已經取得了世界所有地區。

由澤維爾·Lamballerie,埃克斯 - 馬賽大學新興病毒組的主任研究員帶領下,從血液樣本收集的分析數據,由1000多名婦女獲得定期檢查UPS在懷孕的頭三個月。

樣本收集來自全國各地的11月和12月上旬結束,在兩個星期內,說的研究,發表在PLoS電流:流感,由流感專家審核研究共享平台。

豬流感抗體的痕跡表明,超過10%的婦女。 它不知道有多少人有嚴重的流感症狀。

外推到整個男性和女性人口介乎20至39年在中國大陸,法國,研究人員計算,超過170萬該年齡段的人已經感染的成年人。

這個數字是同年齡超過三個月的期間,到十一月底的主要流感症狀諮詢醫生,患者人數的五倍,這表明,四,五宗個案中去隱瞞或 - 更容易 - 不會成為一個嚴重的流感爆發。

專家說,H1N1病毒在墨西哥首次出現在3月已幾乎完全取代了“正常”的季節性流感,在20世紀的流感大流行的簽名特徵以及。

Lamballerie“,說:”[豬]流感感染人數高於我們本來估計計數報告病例。

,他說一個“不尋常的高利率”無症狀的情況下 - 比季節性流感高得多 - 可以解釋這種差異。

在同一時間,他告誡結論,這是沒有必要對新流感病毒疫苗。

“雖然它可能是真實的,有越來越多的人對他們來說,流感是不太嚴重的和無症狀的,這也是事實,有更多的人比普通流感嚴重或非常嚴重的疾病形式”,他告訴法新社。

他補充說,甚至不能肯定,被感染病毒最弱提供保護更致命的形式對,但初步證據表明。

法國公共衛生監測,也參加了這項研究,研究所告誡的結果外推到整個法國人口的20至39歲年齡段外。

來自墨西哥和其他國家的早期研究表明,老年人口可能有一些內置的豬流感的免疫力,這是關係到佔主導地位,直到1957年大流行的應變。

世界衛生組織(WHO)週二表示,豬流感已造成全球至少12,220人死亡。

在美洲,特別是美國和加拿大,已經受災最嚴重的至少6,670受害者,2422已證實死亡,而在歐洲報導,世界衛生組織說。

2009年12月31日,

Women should avoid getting pregnant until after the swine flu pandemic is over, reports today's Beijing News in its top headline.

In a government report published yesterday, the Ministry of Health advised that women who wanted to be pregnant now or in the near future should consider postponing their plans to avoid getting pregnant in the flu season.

According to the ministry, pregnant women who contract the disease, especially the overweight ones will face high risks to develop serious complications including miscarriage, premature birth, fetal distress, and stillbirth; death incidence is also higher among the pregnant women, who account for about 13.7% of the death toll caused by H1N1 flu.

The ministry announced that there were a total of 4,448 newly diagnosed H1N1 flu patients in the last week, among whom, 1,380 were hospitalized. Meanwhile, 93 patients who were diagnosed earlier died.

The ministry warned that with the Chinese new year approaching, increasing population movement will also increase the chances of catching the disease. People who have developed symptoms such as fever and respiratory infection should avoid contact with others.

要問醫生的問題
這裡有幾個問題要考慮您的衛生保健提供者詢問有關流感的抗病毒藥物

*如果我有流感症狀,我是否需要抗病毒治療?
*我應該在何時回電,如果我不覺得更好嗎?
*我該怎麼辦,如果我的孩子是明奧塞米韋和無法吞嚥膠囊嗎? 點擊這裡說明如何打開膠囊和液體混合藥物。
治療是非常重要的高危險群
在高危人群,應盡快跟他們的衛生保健提供者,如果他們認為他們可能有流感,因為他們有一個更大的機會獲得比其他人嚴重的流感並發症。 流感的抗病毒藥物可以讓你感覺更好,你生病的時間縮短,防止嚴重的流感並發症,尤其是如果生病2天之內開始治療。 流感抗病毒藥物,必須由醫生處方。

不要延誤治療
如果你的醫生開達菲®(奧塞米韋)或瑞沙®(扎那米韋),不拖延填補了處方,並開始服藥,只要你得到它。 這樣,您將獲得最大的利益。 開始抗病毒藥物,盡快為流感,最好在2天生病,這是非常重要的。

不要混淆Theraflu®達菲(奧塞米韋)®
達菲®的品牌名稱和奧塞米韋是處方抗病毒藥物用於治療流感,不應與Theraflu®,這是一種過度的非處方藥混淆的藥品通用名稱。 抗病毒藥物是不出售的櫃檯。 如果你有一個從您的衛生保健提供者的處方,你只能得到他們。

流感抗病毒藥物的副作用
奧司他韋(達菲®)最常見的副作用是噁心和嘔吐,也可以是流感的​​症狀。 服用的藥物與食品,可以減少噁心和嘔吐。 扎那米韋(樂感清®)最常見的副作用是頭暈,鼻竇炎,鼻塞或流鼻涕,咳嗽,腹瀉,噁心或頭痛,也可能是由於流感的症狀。 扎那米韋也可能會造成麻煩與肺部疾病的人的喘息和呼吸,因此,不應該規定有哮喘或其他肺部疾病史的人,扎那米韋。

即使測試結果為陰性,治療可能需要
您的衛生保健提供者可能與流感診斷你的症狀,其臨床判斷的基礎上,他們可能選擇使用的流感診斷測試。 衛生保健提供者可以使用快速流感測試(15分鐘或更少),測試在他們的辦公室從你的鼻子或喉嚨的一個標本。 不幸的是,這些測試是小於在講誰真正有流感完美。 因此,你仍然可以有流感,即使您的快速流感測試結果是陰性。 衛生保健提供者可能處方抗病毒藥物,如果他們懷疑流感的快速流感測試,即使是否定的。

辛辣的印度咖哩可預防豬流感和普通感冒,就像任何處方藥與化學家聲稱俄羅斯醫生。

“You can strengthen immunity by consuming spicy food like curries, as spices like turmeric, ginger and cumin also posses excellent therapeutic effect,” an unnamed official of the Moscow [ Images ] anti-epidemics committee was quoted as saying by news agency RIA Novosti.

As panic grips Moscow residents over the spread of seasonal influenza and swine flue in the eastern parts of the country and neighbouring Ukraine, authorities are focusing on prevention and have ordered the use of masks at work place.

Besides the intake of spicy food, people have been advised to consume raw onions and garlic, which contain anti-viral properties.

In findings that may lead to better ways to prevent and treat influenza and other viral infections, researchers report the discovery of a family of naturally occurring antiviral agents in human cells.

In experiments in human and mouse cells, the flu-fighting proteins prevented or slowed most virus particles from infecting cells at the earliest stage in the virus lifecycle. The anti-viral action happens sometime after the virus attaches itself to the cell and before it delivers its pathogenic cargo.

“We've uncovered the first-line defense in how our bodies fight the flu virus,” said Stephen Elledge, the Gregor Mendel professor of genetics and of medicine at Harvard Medical School (HMS) and a senior geneticist at Brigham and Women's Hospital (BWH). “The protein is there to stop the flu. Every cell has a constitutive immune response that is ready for the virus. If we get rid of that, the virus has a heyday.”

“When we knocked the proteins out, we had more virus infection,” said geneticist Abraham Brass, an instructor in medicine at HMS and Massachusetts General Hospital (MGH), who led the study first as a postdoctoral fellow in the Elledge research group and then in his own lab at the Ragon Institute. “When we increased the proteins, we had more protection,” Brass said.

The native antiviral defenders are also crucial after the cells are infected, Brass and his co-authors found. In the cells, the proteins accounted for more than half of the protective effect of the interferon immune response. Interferon orchestrates a large component of the infection-fighting machinery.

“Interferons gave the cells even more protection, but not if we took away the antiviral proteins,” Brass said. The study is published online Dec. 17 in the journal Cell.

The potent interferon response is what makes people feel so sick when their bodies are fighting the flu or when receiving interferons as therapy. “If we can figure out ways to increase levels of this protein without interferon, we can potentially increase natural resistance to some viruses without all the side effects of the interferons,” Elledge said.

In the study, the surprisingly versatile antiviral proteins protected cells against several devastating human viruses – not only the current influenza A strains including H1N1 and strains going back to the 1930s, but also West Nile virus and dengue virus. While IFITM did not protect against HIV or the hepatitis C virus, experiments suggested the protein may defend against others, including yellow fever virus.

The researchers do not know how the antiviral proteins deflect this variety of viruses, which use different mechanisms of entry into the cell. The protein family, called interferon-inducible transmembrane proteins (IFITM), was first discovered 25 years ago as products of one of the thousands of genes turned on by interferon. Since then, not much else has been discovered about the IFITM family. Versions of the IFITM genes are found in the genomes of many creatures, from fish to chickens to mice to people, suggesting the antiviral mechanism has been working successfully for millions of years in protecting organisms from viral infections.

In Elledge's lab, Brass began the study as a genetic screen to learn how the body blocks the flu. The researchers had previously run similar screens with hepatitis C virus and with HIV. In the screen, the researchers used small interfering RNA to systematically knock down one gene at a time by depleting the proteins the genes were trying to make. Then they examined what effect each blocked gene had on a cell's response to influenza A virus.

The screen revealed more than 120 genes with potential roles in different stages of infection. Four of those genes, when knocked down, allowed for a robust increase in the infection of cells by influenza A virus. Of these four candidate “restriction factors,” the research team concentrated on the IFITM3 protein because of its known link to interferon and found two closely related proteins in the IFITM family with similar activity.

The most distinctive property of the first-line IFITM3 defense is its preventive action before the virus can fuse with the cell, said co-author and virologist Michael Farzan, associate professor of microbiology and molecular genetics at HMS and the New England Primate Research Center. “The virus is unable to make a protein in the cell to counteract the IFITM proteins, because the cell is already primed against the virus,” Farzan said. “To find something that hits the flu and hits it so close to the entry stage of the viral life cycle is really interesting and unusual among viral restriction factors.”

The researchers have more questions than answers about how the IFITM restriction factors actually work, but they are excited about the range of inquiry the discovery opens up. For example, variations in the protein from person to person may explain differences in people's susceptibility to flu and other viral infections, as well as its severity, the researchers speculate.

And if scientists can understand the mechanism of action, they may be able to design new therapies with even better antiviral actions. The proteins themselves may be useful for defending against infections in animals, like birds and pigs, which might prevent the emergence of new, potentially more dangerous influenza A strains.

In another potential application, if IFITM3 has a role in the chicken embryos or canine cells used to make flu vaccines, inhibiting the proteins may speed up vaccine production, which has been an issue this year with the manufacture of the H1N1 pandemic vaccine.

The research was funded by the Howard Hughes Medical Institute, the Phillip T. and Susan M. Ragon Foundation, the National Institutes of Health, New England Regional Center of Excellence for Biodefense, Cancer Research UK the Wellcome Trust, and the Kay Kendall Leukaemia Foundation. BWH and MGH have filed a US patent application for this technology that relates to the identification and use of host factors to modulate viral replication/growth.

Full Citation

Date: 27 Dec 2009

The millions of people who benefit from the care and support that social care workers provide day in, day out see you as one of their most important assets and we are committed to protecting you and your families during the current swine flu pandemic.

“Many of the people you care for and support could become seriously ill if they catch swine flu. We fully support the swine flu vaccination programme – it will reduce the risk to staff, protect their colleagues and families and those they care for and support and help sustain services during the pandemic. The vaccination programme covers councils' directly managed eligible frontline social care workers, as well as eligible independent sector workers and personal assistants to people receiving direct payments.

“It's important that staff can make an informed decision about the vaccination and social care organisations will provide you with information to enable you to do this. The vaccine has been thoroughly tested and is entirely voluntary. We call on social care organisations to ensure that all eligible staff are given suitable and reasonable access to the vaccination during working hours to protect themselves, their families and those they care for and support from swine flu.

“While we recognise that the decision to be vaccinated is a personal matter, we encourage staff to protect themselves with the swine flu vaccine, in addition to the seasonal flu immunisation. It is your best defence against flu this winter.”


UNISON

搜索

  • 合作夥伴